Charles Perrault
Le Chat botté

Découvrez dans cette édition deux versions d’un même conte célèbre, le Chat botté, qui assure à son malheureux maître une réussite vertigineuse...(En savoir plus)
Disponible en librairie
littérature & sciences humaines
1 … 7 8 9 10 … 14 Découvrez dans cette édition deux versions d’un même conte célèbre, le Chat botté, qui assure à son malheureux maître une réussite vertigineuse...(En savoir plus) Disponible en librairieCharles Perrault
Le Chat botté


Texte traduit du grec par Jules Barthélemy-Saint-Hilaire. Notes sur le texte.
Par une sorte de mimétisme, celui qui baille provoque le bâillement autour de lui ; de même, nous partageons la douleur de celui qui se brûle ou se coupe...(En savoir plus)
Disponible en librairie

Essai sur les tombeaux étrusques de Corneto (Tarquinia). Édition avec dossier.
Récit des fouilles archéologiques des tombes étrusques au xixe siècle, ce texte posthume de Stendhal offre une réflexion autour de la curiosité, du voyage, et de la passion pour le passé antique...(En savoir plus)

Traduit du japonais (xive siècle) par Noël Péri. Édition avec dossier.
Pièce de théâtre Nô (répertoire dramatique du Japon au xive siècle), Oimatsu est un long poème dialogué sur l’histoire du poète Michizane, et ses légendes miraculeuses, évoquées par un moine en pèlerinage...(En savoir plus)

Traduction de Thérèse Bentzon (xixe siècle), revue.
Récit d’une vengeance cruelle, Théodora ou La Serbie fait partie d’une série de nouvelles sur des figures féminines sombres ou éclatantes, par le romancier Galicien Léopold von Sacher-Masoch...(En savoir plus)